Ciao!!!
Terzo e ultimo post yuzuriano di questo mese: YuzuNews dal 21 al 31 agosto 2020!
Riepilogando, il 19 agosto abbiamo avuto due graditissime sorprese:
– Yuzuru prenderà parte, seppur via webcam e non in diretta, alla trasmissione 24H TV in onda tra il 22 e il 23 agosto
– Dal 19 al 25 agosto Citizen pubblicherà ogni giorno su Weibo un breve video nel quale Yuzu risponderà ad una delle domande inviate dai fans all’account Citizen.
Ciò significa che in questi giorni potremo vederlo molto più di quanto sia stato possibile negli ultimi mesi. Non è fantastico?!
Come ho già scritto nel post di YuzuNews precedente a questo, rinvio ogni discorso e aggiornamento sulle altre attività e iniziative del blog ai prossimi mesi e parto subito con il riportare le notizie e novità di questi giorni.
21 agosto 2020
- Il video di oggi pubblicato da Citizen! Il terzo della serie.
Grazie ad @Iron_Klaus per la traduzione.
Domanda: hai mangiato correttamente negli ultimi tempi? Sei rimasto sveglio fino a tardi per giocare con i videogames?
Risposta: Credo di aver mangiato nel modo corretto. Beh, ho anche giocato con i videogiochi, ma sto facendo del mio meglio per mangiare nel modo giusto e concentrarmi sul mio allenamento.
"I do think that I have been eating my meals properly. Well, I do play games too, but I am doing my best to eat properly and concentrate on my training." #YuzuruHanyu #CITIZEN https://t.co/kLadCCOGpf
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) August 21, 2020
- Sul sito dell’Università Waseda è stato pubblicato un articolo con un’intervista a Shingo Nishiyama.
QUESTO l’articolo.
(la foto è presa dal sito Wasedasport.com)
Shingo è un grande ammiratore di Yuzuru e ha seguito le sue orme trasferendosi ad allenarsi al TCC e iscrivendosi all’Università Waseda.
Anche Hanyu viene citato in questa intervista, ed ecco il frammento che lo riguarda, tradotto da Kumi san. Grazie!!
Question: Who in the athlele that you look up to, who influenced you?
Answer: my idol is Hanyu senshu, who is senior for me as a Waseda student.
Q: You do practice with him in the same rink, what impression do you get?
A: It’s like he teaches me with his skate, shows me (important things) with his back (rather than words), so I watch him carefully, trying to absorb everything. And that is not only about skating, it’s also about his attitude in life.
Shingo ci conferma quanto Yuzuru non sia solo un grande campione che tanti altri ammirano per il suo talento e le sue doti di agonista, ma anche una persona tale da essere un esempio per molti non solo tra i più giovani e non solo nell’ambito del ghiaccio e dello sport. E’ il suo atteggiamento verso ogni cosa, il suo modo di affrontare la vita, il suo essere un ragazzo corretto, educato, gentile, garbato e sempre solare, ad attirare prima ancora di quanto riesce a fare con i pattini ai piedi.
- Per la nostra rubrica “Yuzuru, Arte che ispira Arte” oggi vi presento questo video con soggetto… Swanyu!
22 agosto 2020
- Il video Citizen di oggi!
Yuzu crumbs pic.twitter.com/beqltJrsI2
— 🍍🍋 (@yuuuuuzuwu) August 22, 2020
La traduzione di @Iron_Klaus.
Domanda: Hai seguito lezioni online recentemente? Puoi dare alcuni consigli in merito? Ad esempio, come resistere alla tentazione di giocare con i videogiochi mentre utilizzi i dispositivi elettronici per studiare?
Risposta: Ho seguito lezioni online fino agli ultimi tempi. Quando studi in modo autonomo è necessaria molta forza di volontà/motivazione. Richiede sforzo anche a livello mentale, ma se superi questo ostacolo, ti si aprirà un mondo di nuove conoscenze e forza, quindi… fai del tuo meglio.
Non giocare con i videogiochi durante le lezioni.
"I was taking online courses until recently. You need a lot of motivation to learn and study when you do it of your own accord. It's taxing mentally as well, but if you can overcome this, you can open doors to new knowledge and strength, so do your best." 1/2 #YuzuruHanyu https://t.co/F4GWwVBL85
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) August 22, 2020
- E’ finalmente iniziato il programma 24H TV!!
Vi avevo anticipato che il tema affrontato quest’anno è “Come andare avanti da adesso in poi” e che Yuzuru vi prenderà parte con un video registrato via webcam, parlando dell’argomento.
Avevo anche detto che il suo frammento sarà domani intorno alle h 15.00 del pomeriggio giapponese (secondo il programma più preciso uscito da poco sarà tra le h 15.10 e le h 15.15) e che sarebbe stato in qualche modo inserito anche nell’apertura di questa maratona televisiva.
Ed eccolo infatti, non solo è stato inserito nell’apertura, ma LUI è l’apertura! Lui proclama l’inizio del programma!!!
Questa la traduzione delle sue parole, grazie a Kumi san.
In 2020 the World has changed. But now, everyone has started moving little by little.
We might be far away from each other, but in our hearts we are together, and let’s move forward together.
One step of mine, one step of yours, it might become the one step to change someone’s tomorrow.
So let us begin, not the 43rd, but the first of new era. 24hours TV, MOVE!
Nel 2020 il mondo è cambiato, ma ora ognuno di noi sta iniziando pian piano a cambiare/muoversi. Possiamo essere fisicamente lontani, ma nel cuore siamo tutti insieme e dobbiamo andare avanti insieme.
Un passo mio, un passo tuo, può diventare un passo per cambiare il futuro di qualcuno.
In questo modo Yuzuru dà il via alla 43° edizione di 24H tv, (il cui tema è “MOVE”, che io tradurrei come “verso il futuro” relativo a questa difficile situazione di pandemia) che lui definisce la prima di una nuova Era.
@meguroadCH ha pubblicato il video sottotitolato in Inglese.
23 agosto 2020
- Nell’attesa del nuovo materiale di oggi, vi ricordo che Yuzu ha già preso parte a svariate edizioni di 24H TV, una maratona televisiva a fine di beneficenza (simile al nostro Telethon) che va in onda ogni anno, ad agosto, sulla rete Nihon TV. In ogni edizione c’è una tematica che funge da filo conduttore e nell’arco di 24 ore non stop di diretta si avvicendano molti personaggi del mondo della televisione, dello spettacolo, del cinema, teatro, musica e sport.
Yuzuru fa parte di questo progetto sin dall’estate successiva al suo primo Oro olimpico, ossia dal 2014.
Vi invito a leggere gli articoli che ho dedicato alle precedenti edizioni, così da essere pronti a godervi il video di oggi con maggior consapevolezza del significato che questo progetto riveste per lui e anche per noi suoi tifosi.
- Eccoci finalmente all’atteso appuntamento con 24h TV e al segmento dedicato al nostro Yuzuru.
Che vi avevo detto? “Non pattinerà, ma il suo sarà ugualmente un momento significativo e profondo. Non può essere diversamente trattandosi di lui”.
Ebbene, come già annunciato nell’anteprima (di cui si era parlato QUI) il suo intervento è stato pre-registrato, intorno a metà agosto, e si tratta di un collegamento via internet, con Yuzuru visibile tramite la sua webcam.
L’ho ripetuto già svariate volte e me ne scuso, ma è utile tenere presente il tema da cui tutto ciò trae origine: come andare avanti dopo questo difficile momento. How to move on.
Yuzuru si riallaccia al quesito centrale dell’edizione 2020 e ci mostra come lui sta andando avanti, come lui ha affrontato questi difficili mesi e come ritiene che si debba, o si possa, continuare ad avanzare.
Al di là, dunque, di quanto dice riguardo se stesso e la sua personale esperienza, è importante recepire il senso più ampio delle sue parole. La sua è una singola testimonianza che può servire come spunto, ispirazione, esempio o semplice confronto per gli altri, per chi segue la trasmissione TV e per noi che osserviamo ogni suo passo.
Anche questo è il ruolo che, volenti o nolenti, sono chiamati a svolgere i personaggi cosiddetti “pubblici”, ossia i nomi noti, siano essi appartenenti al mondo dello spettacolo, del cinema, della musica, dell’arte o di qualsiasi altro ambito, siano essi atleti, come nel caso di Hanyu, e atleti di primissimo livello con uno stuolo di ammiratori in tutto il mondo.
E’ fondamentale che il proprio contributo possa essere costruttivo ed in ogni caso positivo, e Yuzuru non manca mai di eccellere – anche – in questo.
Apprendiamo così in modo del tutto inaspettato che in questi lunghissimi mesi di restrizioni e di parziale inattività, il nostro ragazzo ha completato la sua Tesi di Laurea!
L’oggetto della sua ricerca è l’utilizzo della tecnologia nello sviluppo dello sport, nel caso specifico del pattinaggio di figura, sia come strumento per l’evoluzione nelle prestazioni degli atleti, sia come mezzo per rendere più precisa e corretta l’attribuzione dei punteggi.
Si è servito del suo stesso corpo e della sua tecnica di salto, utilizzando un sistema di sensori per rilevare i movimenti nell’eseguire i salti a secco (cioè su terra, non sul ghiaccio) e crearne un modello 3D.
Aggiunge poi che il modo migliore per aiutare coloro che operano nell’ambito sanitario è tentare quanto più possibile di evitare di venire contagiati, il che significherebbe contagiare a propria volta. Questo per poter ridurre il peso sulle spalle di chi combatte in prima linea il virus e permettere loro di lavorare meglio.
Sta pertanto cercando di evitare ogni rischio non strettamente necessario e prende tutte le precauzioni possibili, come indossare la mascherina e disinfettare le mani e ciò con cui viene a contatto ogni volta che può.
Tutto ciò nella speranza di potersi di nuovo esibire sul ghiaccio davanti al suo pubblico, senza più preoccupazioni da parte di nessuno.
Per non allungare oltremodo il presente post già ricco vi rimando all’articolo dedicato alla sua Tesi, QUESTO, limitandomi ad inserire qui quanto detto nel frammento di trasmissione di oggi.
Innanzitutto abbiamo la traduzione fatta da @ShukoD. Grazie!
E’ giusto ringraziare anche tutti gli altri fans che hanno posto le loro abilità ed il loro tempo al servizio di tutti noi. Ho scelto tra queste varie traduzioni, molto banalmente, quella più “comoda” da inserire in un articolo e da leggere, essendo tutta contenuta in un’unica immagine. Ciò non toglie nulla al lavoro di tutti gli altri, i cui nomi ormai conoscete perché approfitto sempre del loro importante lavoro per completare i miei articoli.
I'm sure someone will put subtitles soon, but in the meantime, please read and enjoy (?) my translation. https://t.co/GyiQ5StBIe pic.twitter.com/lPpWc3zTH1
— Shu-Pa! (@ShukoD) August 23, 2020
Verso la fine, intorno al minuto 1,38 del seguente video, Yuzuru conclude esprimendosi in modo molto poetico, così profondo e soave come è lui.
Listen to this poetry—as spoken by Yuzu♥️ (1:38~)
"To be back in front of everyone,
boldly,
without the slightest bit of anxiety,
without the slightest bit of worry,
performing freely,
speaking freely,
smiling🌸laughing freely,
crying freely,I’m praying for that day to come" https://t.co/rfOrFA1O5S
— Joy (@BecomeTheDance) August 23, 2020
Il video integrale sottotitolato in Inglese.
Transcription: Ao,eco
Translation:eco @yuzueco
Proofreading:lae @axelsandwich
Sub:Ao @aoyuzu205
Grazie a tutti!
Il suo intervento è stato riportato, come ci si poteva facilmente immaginare, su tutte le testate di informazione online e cartacee.
#羽生結弦 の「動いたこと」は卒論完成 モーションキャプチャによるジャンプの研究 https://t.co/BnAxxkcu2x #スポーツ #sports #ニュース
— スポーツ報知 (@SportsHochi) August 23, 2020
卒論完成、おめでとうございます!#Yahooニュースhttps://t.co/4vzUqSochb
— 向後千春 (@kogo) August 23, 2020
羽生結弦「全て消毒をして」コロナ感染予防策を語る(日刊スポーツ) https://t.co/LTmISONHTi
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 23, 2020
羽生結弦が24時間テレビにビデオ出演…コロナ禍の自粛期間に早大の卒論完成を報告「勉強していた、ひたすら」(中日スポーツ) https://t.co/PtQ6q3upph
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 23, 2020
羽生 卒論の完成を明かす「勉強にすごく集中できていて」/スポーツ/デイリースポーツ online https://t.co/7JcGIeXZpO #DailySports
— デイリースポーツ (@Daily_Online) August 23, 2020
羽生結弦が卒業論文を公開 24時間テレビに出演 https://t.co/PBGF7NqjeY #20200823ゆづ
— ゆづ★マミ with Wings໒꒱ (@yuzu_kyun_mami) August 23, 2020
羽生くん卒論の記事が小さくだけど載ってた😊 報知はカラーだよ。日刊、サンスポは白黒で。(関西) pic.twitter.com/hvEAdjnV0H
— Nina (@yuzubird1) August 23, 2020
今日のスポーツ各紙
昨日の24時間テレビの結弦くんのインタビューについて取り扱ってくださってありがたい😊 pic.twitter.com/2GojjpbH5i— ふじつぼ5963 (@fujitubo5963) August 23, 2020
- Il nuovo video pubblicato da Citizen riguarda i momenti “giù”, quelli in cui il morale è a terra, la motivazione precipita, oppure lo stress diventa troppo pesante da gestire.
Domanda: Cosa fai quando ti senti giù o sei stressato o non motivato?
Risposta: Quando sono giù ascolto la mia musica preferito, mi muovo a tempo di musica e mormoro (forse frasi di incoraggiamento?) per tirarmi su/sollevare il mio umore.
Ma quando sono stressato o non motivato non c’è molto che possa fare (ride) e sforzarmi per lavorare più duramente non sarebbe di alcuna utilità, così cerco semplicemente di accettare come mi sento.
Grazie ai numerosi fans che hanno tradotto in Inglese, ogni giorno utilizzo una o l’altra delle traduzioni disponibili, ma oggi voglio fare un ringraziamento a tutti quanti per il loro lavoro preziosissimo!
シチズンweibo 公式アカウントより
落ち込んだ時、どうやって調整しますか?プレッシャーが重い時或いは動力がない時に、何をしますか? pic.twitter.com/MF1CLwVh2p— ffkuma (@ffkuma) August 23, 2020
- La vendita dei biglietti per i Mondiali di Stoccolma 2021 è stata posticipata.
in other news….
Ticket release to the ISU World Figure Skating Championships postponed pic.twitter.com/2KKPvP8T1o
— Pamigena (@Pamigena) August 23, 2020
24 agosto 2020
- Siamo giunti al penultimo video della serie pubblicata da Citizen su Weibo!
Domanda: Se dovessi scegliere un mestiere/una carriera non collegata allo sport, quale sceglieresti?
Risposta: Se non collegata allo sport, mi piacerebbe mettermi alla prova con qualcosa che abbia a che fare con i microfoni o le cuffie audio.
Quando vi è la possibilità, al di là dell’allenamento e della normale vita quotidiana, voglio fare ricerche in vari campi e studiare varie cose.
Grazie a @ShukoD da cui ho preso la traduzione di oggi, riportandola qui in Italiano.
Today’s yuzu crumbs 😊 pic.twitter.com/cXjLnnCYeT
— 🍍🍋 (@yuuuuuzuwu) August 24, 2020
- Manca un anno esatto all’apertura delle Olimpiadi di Tokyo 2020 (il nome resta così). Speriamo bene!
#Someity will let you know how long we have until the #Tokyo2020 Paralympic Games #1YearToGo #WaitForTheGreats @Paralympics pic.twitter.com/ZWMQQqJ4ho
— #Tokyo2020 (@Tokyo2020) August 24, 2020
25 agosto 2020
- Come accade ogni anno successivamente alla trasmissione 24h TV, il programma contenitore quotidiano News Every, sempre sul canale NTV, manda in onda alcuni approfondimenti e materiale che per vari motivi non è rientrato nello show per cui era stato girato.
Ecco dunque che nella puntata odierna di News Every era incluso un ulteriore frammento che va ad integrare quello di domenica 23 agosto.
Mi limito a lasciarvi il link al blog tumblr del Team Axel With Wings, che lo ha sottotitolato in Inglese. Eventuali approfondimenti li potete trovare sul post dedicato alla tesi di Yuzuru, QUESTO.
[ENG SUB] Yuzuru Hanyu – 24Hr TV and News Every Feature – 250820
- Oggi è il giorno dell’ultimo video della serie pubblicata da Citizen. Purtroppo siamo giunti alla fine anche di questa chicca quotidiana regalataci da Yuzurino.
Nel video di oggi gli è stato chiesto quali sono i suoi pensieri sul rapporto con Citizen, come testimonial del marchio, dopo un anno dalla firma del contratto.
Risposta: quando è cominciato un anno fa, si era proprio all’inizio della nuova stagione agonistica, e ho ricevuto molto supporto nel corso della stagione, il che mi ha permesso di sentirmi molto bene e di dare il meglio.
Aggiunge di aver ricevuto molti messaggi dai fans cinesi tramite Weibo e Wechat ed è riuscito a dare il meglio anche grazie alla forza che gli è venuta da loro.
Al termine del video Yuzu sussurra una breve frase: “un amore speciale per una persona speciale (a special love for a special you, scusate ma non trovo una traduzione italiana che suoni bene )
Quest’ultima dedica è il regalo speciale per il “San Valentino” Cinese (Qixi)
Oggi la traduzione che ho “utilizzato” è quella di @shinjistarxx, ma come nei giorni precedenti tantissimi altri si sono impegnati per diffondere le parole di Yuzu, quindi un grazie di cuore va a tutti!
Today’s question is about his thoughts on the sponsorship with citizen, which was started last year
Yuzu: when it started last year, it was immediately right as the I entered the (new skating) season, and I received so much support during the season→
— macro cosmos’ shinji 🥀 (@shinjistarxx) August 25, 2020
- … e questo è uno dei modi che i fans Cinesi hanno scelto per celebrare il loro San Valentino dedicato a Yuzuru, un plank da ciascuno per dimostrare tutto il loro affetto e sostegno al nostro ragazzo.
Perché ogni plank, cioè ogni sforzo, ogni impegno, merita di essere considerato un omaggio, a prescindere da come eseguito e da quanto tenuto (ma mentre scrivo… C-Chan, la persona dietro l’account Weibo di Citizen, sta controllando tutti i video pervenuti per stabilire il vincitore del “Plank Contest”).
Chinese Valentine's Day is approaching, Chinese Fanyu is launching a 1‘27” plank challenge. “My step, your step", every attempt is worthwhile. Yuzu, follow your dreams, we always love you! #羽生127プランクチャレンジ #Yuzuru127PlankChallenge
— ContinuesWithYuzu (@ContinuesYuzu) August 25, 2020
- Articolo di Sponichi, di cui @Iron_Klaus ha tradotto alcuni estratti, che dimostrano quanto la situazione sia difficile anche nell’organizzare le competizioni e gestirsi in queste circostanze così particolari e rischiose.
L’atmosfera già al Campionato dei 4 Continenti era tesa e pesante e, seppur frustrante, è stata un sollievo per Yuzuru la cancellazione dei Mondiali.
Questo denota anche una mancanza di iniziative dall’alto volte alla sicurezza di tutti. Viene da chiedersi: come si potrà affrontare la nuova stagione?
"Then I would wonder about how the edge cases had been contaminated by the floor and worried about being careful. I was apprehensive about (going to #Worlds2020) under these circumstances." #YuzuruHanyu 2/2 https://t.co/RUMxGBpdR5
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) August 25, 2020
"I think that the most important thing now is the (4)Axel. I have to give this priority. In a way, this time we have now gives me a chance to train while going back to my roots and ruminate everything I've learned from all my teachers." #YuzuruHanyu https://t.co/RUMxGBpdR5
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) August 25, 2020
"There is this thought of: Is it (the new season) really going to start or not? I am hoping that I can skate to my heart's content without any concerns. I'd like to skate, talk, laugh and cry freely without any worries. I am hoping such a day comes." #YuzuruHanyu
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) August 25, 2020
Altro articolo ancora sulla tesi, successivo al nuovo video trasmesso oggi.
羽生結弦“卒論”終え コロナ禍の現在地 #日テレNEWS24 #日テレ #ntv https://t.co/IEFnzJjwRX
— 승희짱スンヒちゃん (@bluemist1120) August 25, 2020
- Citizen ha fatto un altro regalo per San Valentino ai fans cinesi, ma anche a tutti noi! QUI
CITIZEN
“羽”你特别的爱
西铁城腕表wechatの方にアップされてる動画♪
>RThttps://t.co/nHjplZTeUf pic.twitter.com/C8wZrpUvU8— blue_cosmos (@BluecosmosH) August 25, 2020
Si tratta di altre domande e risposte, questa volta scritte, che @axelsandwich ha tradotto per tutti noi.
Eccole, divise in due parti.
Part 2 – this is more Citizen's own writing but I thought it was very sweet (and the copywriter really tried to work a lot of references to time in there lol) pic.twitter.com/ylxfDr0VmX
— lae (@axelsandwich) August 25, 2020
… e addirittura un altro video di Yuzu!!
Qui gli tocca pubblicizzare l’orologio.
‹‹ Sì, lo sto indossando adesso. E’ veramente sottile e leggero, lo possono indossare facilmente sia uomini che donne e credo che sia fantastico. ››
Grazie ad @axelsandwich per la traduzione.
可愛い😭😭😭
泣いた😭
「男性でも」のとこ〜😍
お顔の傾きと添えられた指が〜😍 pic.twitter.com/sMtvgiWdH4— ふうせん (@taedonyzlove) August 25, 2020
Per concludere questa serie firmata Yuzuru Hanyu X Citizen, eccovi il video che raccoglie tutte le “puntate” di questi giorni, con tanto di sottotitoli in Inglese!
26 agosto 2020
- E’ stato decretato da Citizen (o meglio, da C-chan) il vincitore del plank contest! I video pervenuti e considerabili validi sono stati 107 e la vittoria è andata meritatamente a colui che è riuscito a mantenere la posizione per 40 minuti e 40 secondi!!! Congratulazioni!!
QUESTA la pagina weibo.
CITIZEN 西铁城腕表
2020.08.26
#小C撑你大作战# #世界因你而动#
铛铛铛~激动的心颤抖的手,激烈的平板支撑大赛结束啦!
结果公布[馋嘴]本次收集有效视频107支,其中恭喜@多格先生233 这位朋友以40分40秒超长平板支撑获得第一名(小C震惊!)[中国赞]请获奖的西柚尽快在…https://t.co/VozGYifZ93 pic.twitter.com/ksQwIMXJ5q— ∞ (@aim_high__) August 26, 2020
Il video del vincitore lo potete trovare QUI.
Questo il commento geniale del vincitore, che ormai è un fanyu eroe.
The comment made by the winner of the plank competition 🤣
"You're straight bc you haven't met a man who is capable of moving your heart – Lu Xun*. Apologies to all female fanyus, the autograph will be taken by this male fanyu."
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
*Lu Xun was a famous Chinese writer- pic.twitter.com/9H8mDCoAMk— Karen🌸❄️⛸️໒꒱ (@karen_hyaxel) August 26, 2020
- Oggi si apre la nuova campagna promozionale Sekkisei, che mette in palio lo specchio ispirato a Yuzuru!
Ne parleremo più dettagliatamente nel prossimo post dedicato alle YuzuNews.
27 agosto 2020
- E’ notizia di oggi che, dopo l’abbandono da parte di altri prestigiosi sponsor ai Mondiali di Stoccolma 2021 (tra cui Citizen), anche Kosé Sekkisei non sponsorizzerà i prossimi Campionati Mondiali di pattinaggio.
Non si sa se sia una interruzione totale di sponsorizzazione degli eventi ISU o se riguardi solo questa specifica competizione.
Ciò che è certo è che due dei maggiori sponsor ISU hanno dato forfait, ma entrambi ora sponsorizzano Yuzuru. Solo una coincidenza?
ほんとだ、、、CITIZENとKOSEがいなくなった。。。 pic.twitter.com/iuf8Qb45kZ
— Alyssa@テススケ観戦中 (@fs_ally) August 29, 2020
28 agosto 2020
- Oggi si apre con una notizia bomba, tanto temuta ed al tempo stesso auspicata: Yuzuru Hanyu non prenderà parte al Grand Prix della stagione entrante 2020-2021.
Lo ha annunciato ufficialmente la JSF.
羽生結弦選手が、今シーズンのISUグランプリシリーズを欠場することとなりましたのでお知らせいたします。
本人のコメントは下記に掲載しております。https://t.co/kueCsPvCEH#羽生結弦 #フィギュアスケート— 公益財団法人日本スケート連盟 (@skatingjapan) August 28, 2020
Quello che vedete qui sopra è il documento ufficiale della jSF. Nella seconda parte della pagina potete vedere il commento dello stesso Yuzuru, a giustificazione della sua decisione.
Abbiamo la traduzione in Inglese di @axelsandwich.
Translation of Yuzuru Hanyu's statement regarding his decision to withdraw from the 2020 ISU Grand Prix series https://t.co/72YIn77K1U pic.twitter.com/KJ1xlQNUKm
— lae (@axelsandwich) August 28, 2020
I motivi della sua scelta (che, sono certa, dev’essere stata molto sofferta) sono i seguenti:
1- In quanto soggetto affetto da asma i rischi legati ad un’eventuale infezione da Covid-19 sono maggiori rispetto ad individui senza questa patologia pregressa. Al di là dell’essere asmatico, comunque, va considerato il fatto che il recupero in caso di positività è lento e non sempre completo, soprattutto se vi è la necessità di fare sforzi fisici e ancor più ai massimi livelli agonistici. E’ dunque saggio essere particolarmente prudenti e cercare in ogni modo possibile di evitare di essere contagiati.
2- Le sue opzioni (date le nuove linee guida dell’ISU per la stagione in avvio) sarebbero state la tappa giapponese o quella canadese. Se avesse dovuto gareggiare in Giappone sarebbe stato complicato per Brian Orser raggiungerlo, visti divieti e limitazioni nei viaggi intercontinentali. Se avesse invece dovuto prendere parte alla tappa canadese avrebbe dovuto restare in quarantena per due settimane all’arrivo, e tanto tempo di totale inattività sul ghiaccio non permette ad un atleta di presentarsi ad una gara in forma.
3- Consapevole del fatto che folle di persone si spostano tra i continenti solo per andare a vedere lui pattinare dal vivo, sa anche che le sue azioni hanno ripercussioni su larga scala. Partecipare alle gare significa attirare molti altri a viaggiare ed esporre se stessi e tutti coloro con cui entrano in contatto al rischio di contagio. La sua decisione è anche un modo coscienzioso di contribuire ad evitare la propagazione del virus, per quanto sia nelle sue possibilità.
Sottolinea infine quanto sia frustrante per lui questa rinuncia e si augura che la pandemia possa presto arrestarsi.
Se ci pensate bene, è perfettamente coerente con quanto aveva detto nel suo intervento a 24h TV. Un passo mio, un passo tuo, può essere un passo per cambiare il futuro di qualcuno.
Questo è stato il suo passo. Ha fatto ciò che è in suo potere fare per proteggere non solo se stesso, ma anche gli altri!
Sono così orgogliosa di lui, ogni giorno di più!
Ha preso la decisione più giusta, bravo Yuzu!
Alcuni degli articoli usciti sui principali siti web di informazione giapponesi.
羽生結弦が今季のGPシリーズを欠場「可能な限り慎重に行動したい」コロナ禍で3つの理由 https://t.co/L5r1wuj2Ki
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 28, 2020
羽生結弦、今季GPシリーズ欠場 気管支喘息抱え「慎重に行動を検討する必要性がある」(スポーツ報知)#Yahooニュース https://t.co/soqR5BswxU
— Kae★かえ🐾 (@Kaefanny) August 28, 2020
Traduzione di @Iron_Klaus dell’articolo di Yahoo.news.
"If I choose to move places during the…epidemic, there is a possibility that a lot of people will travel as well as gather…the risk of infection can become higher…I should not add insult to injury to this trend, and have decided to exercise self-restraint." #YuzuruHanyu pic.twitter.com/n4hyg1ywQj
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) August 28, 2020
羽生結弦、今季はGPシリーズ欠場 気管支喘息抱えコロナ感染リスク考慮「可能な限り慎重に行動を」(スポニチアネックス)#Yahooニュースhttps://t.co/BLAvqgRqUa
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 28, 2020
羽生結弦が今季GPシリーズ欠場へ【コメント全文】(中日スポーツ)#Yahooニュースhttps://t.co/fSgm1xdlKE
— ∞ (@aim_high__) August 28, 2020
【フィギュア】羽生結弦がGPシリーズ欠場を発表 コロナ罹患のリスクを考慮 https://t.co/T7LRpCIZ5a .
— ∞ (@aim_high__) August 28, 2020
羽生結弦がGPシリーズ欠場 コロナ感染リスク考慮 #羽生結弦 #figureskatehttps://t.co/TNKMOMY4p6
— 日刊スポーツ (@nikkansports) August 28, 2020
Figure skating: Yuzuru Hanyu to skip Grand Prix series due to virus concerns https://t.co/l4Z5kPpY9g
— The Mainichi (Japan Daily News) (@themainichi) August 28, 2020
Figure skating: Yuzuru Hanyu to skip Grand Prix series due to virus concerns#羽生結弦 #YuzuruHanyu https://t.co/0eAN0A7Luw
— Kyodo News Sports (@kyodo_sports_en) August 28, 2020
【全文】今季GPシリーズ欠場 羽生結弦コメント | フィギュアスケート | NHKニュース https://t.co/v8eiItMwW8
— Nemo-blue (@hyssg0929) August 28, 2020
羽生、GPシリーズ欠場 コロナ感染リスクなど考慮―フィギュア:時事ドットコム https://t.co/7jIlyt8oz4
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 28, 2020
フィギュアスケートの羽生結弦選手が今シーズンのグランプリシリーズを欠場することになりました。 https://t.co/qLJwxsN2fX
— NHKスポーツ (@nhk_sports) August 28, 2020
The Japan Skating Federation announced that Yuzuru Hanyu will miss the GP series this season. He cited three reasons: his asthma; his coach being in Canada and him having to quarantine for 2 week if he returns; the infection risk to fans. https://t.co/mfRvSInUpj
— IFS Magazine (@ifsmagazine) August 28, 2020
羽生結弦、GPシリーズ欠場 「自粛」することが「感染拡大防止の活動の一つになりえると」/フィギュア(サンケイスポーツ) https://t.co/Ee0J4CPcMV
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 28, 2020
羽生結弦の広い視野と優しさ「感染拡大のきっかけになってはいけない」今季グランプリシリーズを欠場 : スポーツ報知 https://t.co/6qY8e1PJRp
— ゆづ★マミ with Wings໒꒱ (@yuzu_kyun_mami) August 28, 2020
FIGURE SKATING | Yuzuru Hanyu to Skip Upcoming Grand Prix Serieshttps://t.co/C4vp1JtIbC #JAPANForward
— Ed Odeven (@ed_odeven) August 29, 2020
フィギュア365【8月29日】 https://t.co/GUNcA1v52n
— 日刊スポーツ五輪 (@nikkan_Olympic) August 29, 2020
Yuzuru Hanyu to skip Grand Prix series over coronavirus concerns https://t.co/gDXc4D163z
— Japan Times: Sports (@jt_sports) August 29, 2020
羽生結弦“出ない”決断 感染拡大防止の活動の1つ https://t.co/ydKumMmLNB
— blue_cosmos (@BluecosmosH) August 29, 2020
羽生結弦、GPシリーズ欠場の決断を海外識者が支持「正しい選択。リスクが多すぎる」(THE ANSWER) https://t.co/GwYWLdLAkL
— hirorin🌸yuzu☆彡 (@ichigomilky5) August 29, 2020
Anche i quotidiani riportano la notizia.
ここ重要 pic.twitter.com/IwRtFRSNgS
— しま (@msmf40239) August 28, 2020
8月29日のスポーツ新聞 千葉版1/3
6紙全部掲載、内カラーはニッカンのみ。
ニッカン7版最終面、
報知11版5面、2面に国民栄誉賞授与の写真有り#羽生結弦#羽新聞 pic.twitter.com/7nQwHQTuP0— つぐみ (@GHQ2000) August 28, 2020
ちなみに一般紙も買ってみたけど毎日さんの記事がわかりやすく纏められていて好きだな😊
(写真の1枚目が毎日さん、2枚目上が読売さんで下が産経さん、3枚目上が朝日さんで下が日経さん) pic.twitter.com/ddFCDlFpF0— ふじつぼ5963 (@fujitubo5963) August 28, 2020
29 agosto 2020
- Un elenco, stilato da @mywhirlwindkid dei vari disegnatori/illustratori/mangaka professionisti che si sono cimentati nella raffigurazione di Yuzuru (è un thread piuttosto lungo, quindi scorrete i vari tweet che lo compongono per vedere le varie illustrazioni!).
A thread of Yuzu drawn by mangaka/artist (not in chronological order)
1. Adekanhttps://t.co/aO3xyUXvUB
— Cup of Love 💛💜💚 (@mywhirlwindkid) July 14, 2019
30 agosto 2020
- Un altro articolo molto bello, pubblicato su Sponichi, che approfondisce il discorso sulla decisione di Yuzuru di rinunciare alla sua partecipazione al Grand Prix della prossima stagione.
Si punta l’attenzione su quanto la scelta sia stata sofferta e sui nobili motivi che l’hanno determinata, con uno sguardo speranzoso verso il futuro.
#羽生結弦 の決断と、4回転半がある未来 https://t.co/y1agYveQYQ
— Sponichi on Ice (@SponichiF) August 29, 2020
31 agosto 2020
- L’ISU ha pubblicato le linee guida per “fronteggiare” l’emergenza Covid-19 nell’ambito delle competizioni della prossima stagione, in base a quanto deciso nel consiglio del 28 agosto.
QUI il pdf sul sito ufficiale ISU.
QUESTI i punti di discussione di tale consiglio.
QUESTE le decisioni prese, esposte nella Comunicazione 2345.
La mia impressione è che in realtà non sia stato deciso sostanzialmente niente, in ogni caso niente che possa effettivamente considerarsi utile alla causa, ma lascio ad ognuno di voi l’analisi dei documenti.
- Nuovo video promozionale e qualche immagine delle lame di ultima generazione create da Wilson Blades, le più leggere di sempre!
Dall’immagine sembra che si tratti del solo modello “classico” e non si vede quello parabolico, ma aspettiamo per ulteriori informazioni.
The 'Phoenix' by John Wilson Blades.
46% lighter than traditional blades, with a full carbon fibre body and stainless steel runner – it's the lightest blade ever made.
Coming soon 🔥#FigureSkating #JohnWilsonBlades #Phoenix pic.twitter.com/4TEk7B94pw
— #JohnWilsonBlades (@JohnWilsonBlade) August 31, 2020
- Vi ricordo che la mostra fotografica online dedicata a Yuzuru chiuderà proprio oggi, avete ancora un’ultima giornata per poterla visitare. Non perdetevela!
[ #オンライン羽生結弦展 情報]本日で「羽生結弦展2019-20」の会期が終了となります。最後までお楽しみください。特設ページはこちら https://t.co/x7EviXidXs
— 読売新聞オリンピック・パラリンピック (@Yomiuri_gorin) August 31, 2020
Come sempre, se ne avete voglia, lasciate un commento, così facciamo due chiacchiere insieme!
Un abbraccio a tutti, alla prossima.
Ciao ciao!
“Nel 2020 il mondo è cambiato, ma ora ognuno di noi sta iniziando pian piano a cambiare/muoversi. Possiamo essere fisicamente lontani, ma nel cuore siamo tutti insieme e dobbiamo andare avanti insieme.
Ogni nostro piccolo passo può cambiare il futuro di qualcuno.”
La sensibilità di questo ragazzo mi colpisce sempre,ha trovato delle parole così poetiche per descrivere la situazione di quest’anno e per incoraggiare e responsabilizzare tutti.
Vero?! E’ incredibile, sul ghiaccio e fuori dal ghiaccio, con i piedi, il corpo e la mente e il cuore. Lo ammiro ogni giorno di più, davvero!
Ciao, sono Sasha, ho lasciato già diversi commenti.
Purtroppo negli ultimi mesi non ho avuto occasione di navigare molto in internet; ora sono tornata sul tuo blog… ma è successo qualcosa?
Perché nel thread: “Protetto: yuzunews 1-10 settembre 2020”, non si può più vedere il contenuto senza inserire una password? E’ diventato un blog ad iscrizione?
Se hai tempo e voglia mi puoi spiegare?
Scusa il disturbo (magari il motivo è scritto da qualche parte, ma non ho occasione di poterlo cercare).
Grazie per il tuo lavoro sempre puntuale e superinformato!
Ciao Sasha. No no, assolutamente, nessuna iscrizione, tutto gratuito e libero per chiunque, ci mancherebbe!
Non sei stata la prima a chiedermi spiegazioni per la password, ma il motivo è davvero banalissimo: il post era ancora in fase di scrittura e mancavano le varie impostazioni per poterlo pubblicare (parola chiave, tag, categorie, descrizione meta, slug, immagine di copertina e così via). Avendo però la necessità di far controllare alcune frasi ad un’amica Giapponese per conferma di aver scritto nel modo corretto, ho dovuto renderlo visibile temporaneamente solo a lei, ecco perché l’ho pubblicato… ma con password.
Adesso però è visibile come sempre.
Grazie mille per il tuo interesse e per i tuoi commenti. A presto!
Elena