Ultimo post – o quasi ultimo – dedicato alla Finale di Grand Prix appena conclusasi in quel di Torino, presso il Palavela.
Un post veloce, in cui raccogliere articoli, interviste, trasmissioni televisive, analisi, approfondimenti e considerazioni seguite alla gara o che seguiranno nei prossimi giorni (nel qual caso provvederò ad aggiornare prontamente), a conclusione di una copertura pressoché totale della settimana appena trascorsa. Come già sapete il tutto vale esclusivamente per quanto riguarda Yuzuru Hanyu.
Se siete a conoscenza di altro materiale che non è presente negli articoli precedenti o in questo, che ho tralasciato o dimenticato o non notato… e secondo voi merita di essere condiviso, segnalatemelo pure, grazie!
7-8 dicembre
- Intervista fatta da Shuzo Matsuoka, nella quale Yuzu ha commentato il suo stesso programma libero. Con sottotitoli in Inglese.
- Traduzione di @Iron_Klaus di un articolo di Sponichi (il link lo trovate in fondo alla traduzione).
"I went into it knowing that maybe I would have to withdraw from the competition…if I put too much into these jumps, I wouldn’t have the stamina to do my FS…but…I needed to attempt my (4) axels with the kind of staunch resolution where I was betting my competition on them.” pic.twitter.com/7zqVOK4YFM
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) December 8, 2019
- Traduzione di Pumpkin875 (primo tweet e successivi). La citazione di Joe mi ha dato un brivido lungo la schiena. Yuzu ti prego….
Interview with Shuzo Matsuoka 2
S: What do you think Nathan Chen has delivered you as a message at this time?
Y: Well…….’This is not the limit, it’s like this not the limit’
S: I feel like this made your skating life longer, just in my opinion.
Y: hahaha (giggles) pic.twitter.com/bjoul45ZBB— ゆづ花?Montreal World 2020?? (@pumpkin875) December 9, 2019
- Traduzione fatta da @iceprinceyuzuru di un’ennesima intervista, suppongo rilasciata nella mattinata di domenica.
Hanyu Yuzuru Q&A Meaning behind 4A practice with absent coach "I wanted to leave some kind of mark"
Translation by @iceprinceyuzuru
?https://t.co/xMz7z9zkGp
Please don't repost without credit.#ICYTranslations— 氷上の貴公子 ? | ➡️ Montreal 2020 (@iceprinceyuzuru) December 8, 2019
9-10 dicembre
- Il parere del professor Sakurai sui tentativi di 4A di Yuzuru.
According to specialist prof Sakurai Yuzuru's 4A jump attempts has enough height and distance. What he needs to do to land them is to adjust the timing of his landing. He has enough rotational speed for 4A. https://t.co/YqjNTrq9AV
— Nadi Oomori~~????? (@tsubakindy) December 10, 2019
- Altra traduzione di @Iron_Klaus.
Source: https://t.co/612tNaCsS3 And with this, I am signing off for a few days to do work for people who pay me. Bye for now.
— Iron Klaus (@Iron_Klaus) December 10, 2019
- Articolo di Kyodo News
Japan's double Olympic gold medalist Yuzuru Hanyu was unable to overcome a red-hot Nathan Chen at the ISU Grand Prix Final despite an impressive free skate performance.#GPFigurehttps://t.co/NvmH2goBBX
— Kyodo News Sports (@kyodo_sports_en) December 7, 2019
11 dicembre
- Solitamente evito gli articoli di Japan Times, ma questa volta si fa finalmente una riflessione sui problemi nel giudizio e nell’attribuzione dei punteggi.
Yuzuru Hanyu must find formula to defeat ascending Nathan Chen https://t.co/CaLIyd9H5U
— Japan Times: Sports (@jt_sports) December 10, 2019
Manca un solo post. Il regalo per Yuzu realizzato e consegnato al Palavela il giorno del suo Compleanno da EleC’s World e il gruppo Facebook Yuzuru Hanyu Italian FanGroup.
Ne parleremo domani. Ciao ciao!
Grazie Elena per l’enorme lavoro di selezione che fai per presentare i contributi migliori!
Non so come farei senza! Specialmente quando i giorni passano e si ha voglia di rivedere e ripensare…
Grazie a te Ida, per la presenza costante e l’apprezzamento! Sono contenta che i miei post ti siano utili e graditi!